Héraldique: Devise

Introduction

Frédéric Mistral
Une même devise: « Tel père tel fils », car « les chiens ne fond pas des chats », et « bon sang ne saurait mentir ». Diverses formulations pour une même idée (intraduisible):
   • Méno mènèjo.


MENO

De multiples références provencales:

   • (rom. cat. it. mena. lat. minera), s. f. : Filon d'une mine, minière métallique, partie où les mineurs travaillent, la mine.
   • v. mino: rameau à greffer, greffe, ente.
   • v. ensert: race, espèce, qualité, manière, façon, sorte.
   • v.espèci, raço: ensemble de cuviers dans lesquels le fabricant de savon fait et recueille les lessives.
   • Mène, Menne: noms de fam.mérid.
   • La baumo de la Meno: la grotte de La Mène, au Mont VENTOUX, où l'on prétend qu'il y avait la Chèvre d'Or.
   • v.cabro ; de la bono mèno: de bonne race.
   • aubre de bono mèno: arbre de bonne espèce.
   • de touto mèno: de tout genre.
   • de touti li mèno: de toutes les sortes.
   • pauro mèno: pauvres gens !
   • s'es pas d'uno irasso de mèno: voyez quelle espèce de garnement !
   • pèr n'acampa nèmo: afin d'en récolter.
   • mèno de Soulage, mèno d'Algo: variétés de châtaigniers connues dans les Cévennes.



Une citation:

    "E sai-que, pèr la metre en mèno,
    Espéro de vêire un elièu
    Li pourts quauque mié-bon-Diéu
".
                      LAPARE-ALAIS.
Le terme « metre en mèno » / semble signifier ici "épouser, féconder".


MENEJA

Encore une référence provençale:

   • v. n. : Produire des choses de son espèce, se perpétuer par l'espèce, v. raceja, sanguina, PROV.

Et une citation:

    "Raço racejo,
    Méno mènèjo
".
          B. meno


LOU TRESOR DOU FELIBRIGE

C'est un ouvrage issu du travail de Frèdéric Mistral (1830-1914). LOU TRESOR DOU FELIBRIGE reste à ce jour le dictionnaire le plus riche de la langue occitane, et l'un des plus fiables pour la précision des sens. C''est un dictionnaire bilingue occitan-français, en deux grands volumes, englobant l'ensemble des dialectes d'oc, et en graphie mistralienne.

Frédéric MISTRAL, est né à MAILLANE, dans les BOUCHES-DU-RHONE,  le 08 Septembre 1830 et est mort le 25 mars 1914. C'est un écrivain et un lexicographe français de langue provençale (occitane), membre fondateur du Félibrige, membre de l'Académie de Marseille et Prix Nobel de littérature en 1904. Son nom en provençal est Frederi Mistrau selon la norme mistralienne ou Frederic Mistrau selon la norme classique.

Plus...

Page 3 sur 6